| Raphel
may amech zabi almi |
 |
| Malia
paha o lohe aku |
 |
| Nan
non wey ba'a' nanitu'hut |
 |
| Zal
egaxa |
|
| De
la kaos' de ciuj linguoj homaj |
 |
| La
lauoluola dramme pagloni |
|
| Brekekekex
croax coaque coeque |
 |
| Mononge
ahangwela mpela |
 |
| E
bwo cihe a-li meni |
 |
| Rou-rou-rou
sitzi litzi tzi-tzi-tzi |
 |
|
| Raphèl maÿ amèch zabì
almì ? |
 |
| On entendra, peut-être, |
 |
| Que le ciel crie, que le tonnerre appelle. |
 |
| Ce sont les rudiments |
 |
| Du chaos des langues humaines |
 |
| Dont je retiens, sans gêne, le meilleur. |
 |
| Brékékékèx croax,
coaque, coéque
|
 |
| La grenouille salue les eaux montantes |
 |
| Et l'oiseau commence à parler |
 |
| Rou-rou-rou, sitzi, litzi, tzi-tzi-tzi
|
 |
|